Игра - не просто развлечение

 Мы атмосферу создаём

 для нашего общения.

Учебное занятие по теме:  «Романтическое свидание».

Технологии: технология развивающего обучения, проектная (личностно-ориентированный, интегрированный, социально-значимый подход в обучении ИЯ), информационно-коммуникативная, ИКТ, здоровьесберегающая, учебная игра.

Цель технологий: создание условий для повышения познавательной активности учащихся, интереса к изучению иностранных языков и активизации резервных возможностей личности.

Средства достижения цели:

-создание положительной психологической атмосферы заинтересованности каждого учащегося в работе над изучаемой темой;

-стимулирование к высказыванию, не боясь ошибиться дать неправильный ответ;

-применение разнообразных форм и методов организации учебного процесса: аудирование, говорение (диалог, мини-монолог), фронтальная, индивидуальная и групповая работа;

-проблемные творческие задания.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, рабочие тетради учащихся, листы бумаги А-3, клей, УМК  Немецкий язык 10-11 класс, I.W.Karelina, G.I.Woronina, УМК Английский язык 10-11 под редакцией В.П.Кузовлева.

Тема: «A Romantic Date» , «Das romantische Randezvous» 

Пояснительная записка

Данный методический комплект может быть использован в 10 классе при изучении разделов: Is It Easy to Be Young? (Легко ли быть молодым?) на уроках  английского языка и Die erste Liebe (Первая любовь) на уроках немецкого языка,а так же как внеклассное мероприятие или занятие в рамках недели иностранных языков. 

   Цель: развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, учебно-познавательной.

Задачи:

речевой аспект - развитие навыков аудирования с целью извлечения необходимой информации и навыков неподготовленной диалогической речи;

языковой аспект - формирование навыков употребления новых ЛЕ и языковых клише в речи;

социо-культурный аспект – приобщение к страноведческим реалиям Германии и Англии;

учебно-познавательный аспект – умение вести диалог, развивать способность логически излагать, развивать общий кругозор учащихся и их словарный запас;

воспитательный аспект – развитие навыков социально-личностной активности, толерантности, музыка как компонент психологического комфорта на уроке;

                                        Структура  занятия

1.Организация внимания учащихся.

2. Работа по теме урока.

 -фонетическая зарядка;

 -диалог – знакомство;

 -мозговой штурм;

 -групповая работа (скрытая динамическая пауза);

 -работа с текстом;

 -аудирование;

3.Рефлексия (создание и проверка мини-проектов).

4.Выводы и обобщения по теме.

                                             Ход занятия

1.Вступительная часть

После приветствия и организационного момента учитель обращает внимание учащихся на оформление класса: эпиграф- «Игра не просто развлечение. Мы атмосферу создаем для общего общения» и знакомит с высказываниями, развешанными на правой и левой стороне класса,  «секретами».

Секрет №1

Внимательно слушай и сравнивай!

Секрет №2

Догадайся!

Секрет №3

Повторяй, не ленись!

Секрет №4

Употребляй эти слова в предложениях!

 Учитель немецкого языка:

HalloMeine Name ist…..

Учитель английского языка:

Hello! My name is…..

Учитель:

Сегодня необычное занятие. На уроке присутствуют  ребята, которые изучают немецкий и английский языки.  Современный человек много путешествует, ездит в командировки, учится в разных странах, знакомится, у него  появляются симпатии и первая влюбленность.

А  как же быть, если у вас возникла необходимость общаться с представителем  другой страны?  Некоторые слова звучат понятно для всех людей на земле.

Можете ли вы догадаться,  о чем мы будем сегодня говорить на занятии?        ( Слайд №1) Слайд по щелчку,  с появляющимися по очереди изображениями и надписями для того, чтобы определить тему занятия. Музыка звучит сразу.

Учитель:

Конечно, тема нашего занятия - любовь, романтическое свидание.

Представьте, встречаются два человека : один из Германии, другой из Англии. Как понять друг друга, как пригласить  на свидание красиво и вежливо? Сегодня мы этому научимся.

 Внимательно слушайте, сравнивайте и запоминайте, догадывайтесь, не ленитесь и общайтесь!

Советы-секреты висят справа и слева на стенах и дети, чтобы их прочитать, поворачиваются. Этот прием используется для снятия напряжения.

2. Основная часть.

2.1    Диалог - знакомство.

Учителя обращаются к ученикам нем.группы с выражениями приветствия и затем обращаются с теми же выражениями  к ученикам английской группы. Выражения  будут  употребляться  в заданиях урока и в заключительном этапе урока для итоговой беседы.

Учитель: Guten Tag! Wie geht es?                Учитель: Wie geht es? Es geht gut.

Ученики: Gut ! Danke und Ihnen?

УчительDanke,  gut.

Учитель: Hello! How are you?

Ученики: O.K

Ученикам предлагается догадаться и ответить на вопрос, используя  схожесть  в словообразовании одной группы романо-германских  языков.

2.2     Учитель проводит тренировочные упражнения:                              

1.Учитель проговаривает, задает вопросы, ученики слушают;                              

2. Учитель спрашивает, ученики догадываются и отвечают;

(Слайд № 2)

Слайд по щелчку, появляются по очереди слова  Good , gut  и хорошо.                     

3. Фронтальная беседа : учитель- ученик

2.3  Диалогическая речь.

Учитель нем .языка :

Давайте посмотрим, как вежливо познакомиться.  Ученики нем.группы: инсценируют диалог-знакомство.

Hallo! – Hallo!

Wie geht es dir?-  Danke es geht gut.

Und  wie geht es dir ? – Danke. Gut.

Ich  heisse …..  und du?  Wie heisst du?

Ich heisse…….    Sehr angehnem! ( пожатие руки)

2.4

Ученики  нем. группы проводят диалог-знакомство с группой англ.языка.

2.5   Работа с лексикой.

Учитель: А куда можем пойти на свидание?

 (Слайд № 3) c вопросами Wohin?  Where?   Куда?

Слайд выходит по щелчку,  акцентируя  внимание учащихся на вопросах задания .

Слайды № 4,5,6 и  7  с лексикой и фото на немецком и на английском языках.

(Слайд № 8) Появляется слайд по щелчку с изображением конвертов, сразу звучит сигнал СМС для создания реальности событий и после нажатия на знак «звук».

Учитель для дальнейшей работы раздает листы с текстами и объясняет задание, напоминает ученикам, что работа в группах предполагает самостоятельное распределение ролей, время работы ограничено.

 Английская группа должна вместо картинок догадаться и вписать нужное слово, которое звучит и пишется  одинаково как на английском, так и на немецком языках. Ученики используют догадку и воображение.

Ученикам немецкой группы предлагается текст с незаконченными предложениями. Нужно дописать письмо, используя изученную лексику и фантазию.

( Слайд № 9.) Музыка звучит сразу, по щелчку останавливается,  после нажатия на знак «звук» играет снова.

 Для создания комфортной атмосферы группы работают под музыку.

 После выполнения учениками задания, контроль осуществляется сравнением выполненного задания с образцом.

( Слайд № 10) Слайд по щелчку  с контрольным образцом для проверки .

Учеников английской группы проверяют учащиеся немецкой группы.

Выполнение задания немецкой группы проверяется посредством написания  предложений с помощью  клавиатуры компьютера.

( Слайд № 11),по щелчку.

Предложения    незакончены, учащиеся  заполняют пропуски  в реальном времени.

2.7  Работа над мини-проектом «Меню романтического свидания».

Учащимся выдаются листы А3, слова и картинки по теме «Продукты».

Немецкой группе на английском языке, английской группе – на немецком.

Ученикам предлагается составить меню для романтического свидания, используя  догадку (интернационализмы и заимствования), так как слова даются на незнакомом для них языке, но в каждой группе присутствует консультант из другой группы.

После составления меню дети объявляют список блюд.

 ( Слайд № 12    

2.8     Аудирование.

 Объяснение в любви в стихах.

Подготовленное чтение стихов наизусть. ( проверка домашнего задания ).

Alexander Pushkin

* * *

 I loved you and my love may still be there,           ( стих на английском  языке)
Deep in my soul remains to stay aglow.
That should not be an object of your care – 
I do not want to hurt you any more.
I loved you unrequited in still wonder
Through bouts of jealousy and diffidence.
I loved you so sincerely and tender – 
God bless you with such love of someone else.
1829

* * *
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Так дай вам бог любимой быть другим.

 
* * *

Ich liebte Sie: vieleicht ist dieses Feuer          ( стих на нем. языке )

In meinem Herzen noch nicht verglüt;

Doch ihre Ruh ist mir allem teuer;

Durch nichts betrüben will ich Ihr Gemüt.

Ich liebe Sie, stumm, hoffnungsvoll und schmerzlich,

In aller Qual, die solche Liebe gibt;

Ich liebte Sie so wahrhaft und so herzlich.

Gott geb, dass Sie ein andrer je so liebt

3.     Коллективная рефлексия.  Диалог – знакомство.

( Слайд № 13, с анимацией)

Поочередно появляется серия тематических картинок и после нажатия на знак «звук» звучит музыка для создания положительной психологической атмосферы.

Учитель на этом этапе урока применяет коллективную рефлексию, которая должна послужить логическим завершением урока. Для этого учащимся  предлагается разделиться на новые группы при помощи разрезанных  пополам бумажных сердец,  которые образуют целое, путем их соединения, используя  ЛЕ,  представленные   ранее  на уроке и провести диалог (беседу) по главным вопросам  учебного занятия. Учащимся предлагаются языковые клише вразброс.

Учащиеся работают в  смешанных (учащиеся английской и немецкой) группах, после  чего разыгрывают два диалога на немецком и два диалога на английском языке.

Диалог на английском языке:

-Hello!/ Hi!

-How are you?

-O.K.

-I am glad to see you.

-I am glad to see you too.

-Let’s go to the café

-With pleasure. \ Yes! \ Let’s go.

-It is good.

-What do you want?

-Oh! Its delicious! \ tasty

-I like it. I love you.

-I love you too.

Диалог на немецком языке:

Hallo! Hei!

Wie geht,s ? ( Wie steht,s ?)

O.K. / Okey.

Ich  freue mich  Ihnen zu sehen!

Wollen sie ins Café gehen? Kommen Sie bitte!

Mit  Vergnǘgen /  Gern/ Ja natǘrlich.

Was möchten Sie ?

Schmekt  es! Sehr  gut!

Ich liebe dich!

Vielen   Dank!

Sprechen  sie  Deutsch? / Ja  natǘrlich./ Nein.

3.1  Общение с зарубежными сверстниками через Интернет.

 4. Итоговая часть

Учащиеся подводят итог урока, делая вывод, что можно общаться с представителями других стран, зная  необходимый минимум ЛЕ (лексических единиц) одного языка и находя сходство с другим языком романо–германской группы. И главное при общении - толерантное отношение к другим странам и народам.